中巴舉行聯合軍演,訓練巴軍對抗俄制S-400,印度網友很不開心。
2019-10-12 chuhao123 35593
原文地址
原文地址:https://www.youtube.com/watch?v=PSA7Mo3JCd8
正文翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:chuhao123 轉載請注明出處?

China, Pakistan Joint Airforce Exercise, Trains Pak for Russia''''''''s S-400

中巴舉行聯合軍演,訓練巴軍對抗俄制S-400


評論翻譯
原創翻譯:龍騰網 http://www.ltaaa.com 翻譯:chuhao123 轉載請注明出處?

Palestine freed
War should not exist anywhere. Kill those who want war, kill corrupt politicians then its promised peace.

任何地方都不應該存在戰爭。殺掉那些想要戰爭的人,殺掉腐敗的政客,和平自然會到來。

Human Being
It''''''''s too late dear India. Pakistan first mastered Rafale and Now S400 get a life Randians

太晚了,親愛的印度。巴基斯坦首先掌握了陣風戰機,現在又掌握了S400。找點有意義的事情去吧,印度強奸犯。

Talha Iftikhar
Don’t forget pakistan destroyed your plane and captured your 1 pilot and also 1 Israel pilot.

不要忘記,巴基斯坦消滅了你們的飛機,俘虜了你們一名飛行員,還有一名以色列飛行員。

------------



------------

Timeless
It''''''''s better to have one than not having any at all.

有總比沒有好。

Taha Zayan
Omg that''''''''s what I was thinking
That''''''''s the way smart countries play and that''''''''s the way of isi
Love you Pakistan

天啊,我也是這么想的,
這就是聰明國家的行事方式,也是isi的行事方式,
愛你,巴基斯坦。

------------

Mahesh Kumar
Meanwhile Indians will run to buy one plus,oppo,vivo,mi phones.

盡管如此,印度人還是會跑去買一加、oppo、vivo和小米手機。

mahendar kumar
Hmm so sad.

嗯吶,真可悲。

nithin
Buyers of these phones are not indians they are idiots.

買那些手機的不是印度人,而是笨蛋。



Israr Ahmed
Because their planes felling down on daily basis

因為他們掉飛機已經成為日常。

pradeesh krishna
@Israr Ahmed and your army surrendering always.

你們的軍隊總是投降。

------------

.?
The tea was fantastic shtrrrrtuuup

“茶很好喝。”“閉嘴!”

------------

Dr. B. DaMorya
China have S400 first because the inept and constipated AK Antony didn''''''''t make the decision to buy S400 in 2012. They also wanted to make money from Rafael deal by inisting on manufacturing by HAL. The traitors didn''''''''t sign the pending deals in time. People like Gulam Nabi Azad and Manishanker were already working from inside.

因為笨拙呆滯的AK Antony沒有在2012年決定購買S400,所以中國首先獲得了S400。他們還堅持讓HAL(印度斯坦航空公司)制造陣風戰機,妄圖從陣風采購案中牟利。賣國賊們沒有及時簽署即將達成的協議。像Gulam Nabi Azad和Manishanker這樣的人已經在里面工作了。

Ironman Jarvis
That time is gone... surely we can''''''''t get it back.... hope modi will make everything right.

那個時代已經過去了……我們當然無法挽回……希望莫迪能把一切糾正過來。

Thanos ka baap
@Dr. B. DaMorya missile defense systems are gamble in nature. No fucking S400, David sling can prevent all type of air attacks.

導彈防御系統本質上是賭博。不要該死的S400,大衛套索就能阻止各種空襲。

------------



MOhammed Ansar
Y is no one blaming Russia for selling d same weapon to both China and India....mazak

為什么沒人責怪俄羅斯,他們把同樣的武器賣給了中國和印度……過分。

junaid munir
S 400 system have some missiles for counter attack....... what happens if chamber is empty after some strikes.....remember strikes on saudi oil field and those cruise missiles...despite of patriot...... message from

S-400系統有些導彈可以用于反擊……如果在一些打擊之后,彈倉打空了怎么辦……還記得嗎?盡管沙特有愛國者導彈,它的油田依然遭受了打擊,還有巡航導彈……

------------

Abdul Rehman
India has been upgrading its air force capability by showing CGI

印度用展示CG圖片的方式,升級了它的空軍能力。

daggeein 4life
China train with there best buddies (Pakistan) AND hindus PUSSIES TRIGGER!

中國與最好的小伙子們(巴基斯坦人)一起訓練,印度的娘娘腔們就炸了!

------------

nithin
Dear indians buy more redmi, oppo vivo phones. So that your country will be fully distroyed

親愛的印度人,多買點紅米、oppo、vivo手機吧,這樣就能把你們的國家摧毀的更加徹底。

sitaram khorjuvekar
Mi phones are made in india.

小米手機是印度制造的。

nithin
@sitaram khorjuvekar no it is assembled only in india. All parts are coming from china. Major profit is for china only. Every1 thinks it is made in india so its good for india that''''''''s the problem.

不,它只是在印度組裝,所有零件都來自中國。大部分利潤都歸于中國。每個人都認為它是印度制造,所以對印度有利,這才是問題所在。

lalit negi
@nithin yes you said right only assembling is done in India even Indian mobile company only assembling the mobile phones they still procuring parts from China we don''''''''t have manufacturing plant and latest technology to made cost effective smartphone that''''''''s why we rely on China but if we boycott chinese mobiles what we have other option we would sell another countries company phones but that''''''''s not a solution we would not get any benefit from this also China export is not based majorly on smartphone and electronics product China is working and enhancing our capability in every sector

是的,你說得對,只是在印度組裝,甚至印度的手機公司也只會組裝,他們依然要從中國采購零件,我們沒有制造設施和最新的技術來制造價格合理的智能手機,所以我們要依賴中國,但如果我們抵制中國手機,我們還有別的選擇嗎?我們將會銷售其他國家手機公司的產品,但這不是解決之道,我們也不能從中獲得任何好處,中國對印度的出口并非大部分基于智能手機和電子產品,中國正在幫助加強我們每個領域的能力。

------------

King
One nuke in India or Pakistan and there goes all investors (but it be 100 or
More nukes going off )
It be end for both country’s
You are smarter then me ,you get my point!

印度或者巴基斯坦發射一枚核彈,所有的投資者就完蛋了(但是之后會有100多枚核彈發射升空)。
那將是兩個國家的終結。
你比我聰明,你明白我的意思!

Truth Alive
Good job from mars

火星發來賀電。

SUDEEP DAS
The same logic applied to sukhoi 30, things doesn''''''''t work like that.

同樣的邏輯適用于SU-30,事情不是這么算的。

Arslan Haider
Sensible. India Was Far More Batter In Feb Too. But

有道理。二月份印度也要“先進得多”,但是……

------------

Manchuvaru Reddy
If the CHINESE allow or facilitate the PAKISTANIS on S400. Then it will be dangerous for INDIA.

如果中國人在S400方面允許或者幫助巴基斯坦,那印度就危險了。

saravana kumar
Manchuvaru Reddy No need to worry sir Indian armed Forces takes care of this issue, Our forces are well trained and also they can handle any sistuation. For example take a note on ''''''''Patton Nagar''''''''.

不用擔心,印度武裝部隊會解決這個問題,我們的軍隊訓練有素,他們也可以解決任何局面。例如,請想想“巴頓納加爾”。

saravana kumar
Pakistan and China Armed Forces don''''''''t have advanced equipments and also they''''''''re lack in technology.

巴基斯坦和中國軍隊沒有先進的裝備,也缺乏技術。

khan king
Run India run.

跑,印度快跑。

------------

Asim Abbas
I am going to talk something exceptional... What if india,pak and china become a group or get alliance? It will change the whole game... All of us will be more prosper... All we have to do is sit and make some give and take,,, best solution...

我想說點題外話……如果印度、巴基斯坦和中國走到一起,或者結盟怎么樣?那整個局面就不一樣了,我們都會更加繁榮……我們只需要平平安安的互通有無……這是最好的解決方案……

Abas Pillai
CIA agent will support terrorism for money their just don''''''''t bother of people life

CIA特工為了錢會支持恐怖主義,他們對人們的生命不屑一顧。



Abe Liem
USA just betray his Kurdish friends in Syria... Good examples

美國剛剛在敘利亞背叛了他的庫爾德朋友……這是個好例子。

------------------

Syed Imran SHAH
Thats a tough question as to where these exercises took place, outside Pakistan. They took place in Southern Mongolia. These were not China-Pakistan but India-China-Pakistan exercises. All three together.

這些演習在哪里進行?這個問題很難,是在巴基斯坦以外,(內)蒙古南部。并不是中國和巴基斯坦雙方,而是印度,中國和巴基斯坦三方的演習。這三方在一起演習。

Mian Shahzaib Nawaz khan joyia
Pakistan and China is brother

巴基斯坦和中國是朋友。

------------------

Ubaid ubi
This means Pakistan Airforce already knows how to counter S-400 missile defense well before it will be delivered to Indians. Lolx that sad

這就意味著,在印度人收到S400之前,巴基斯坦空軍已經熟知如何對抗這種導彈防御系統。lol,真可悲。

Human Being
Every defense system has loopholes meaning the system can be avoided after learning about how it works. Rafale and s400 are no fear to the enemy because they have mastered both recently. A failure of IAF..I guess

每一種防御系統都有漏洞,這表示當了解它的運行方式之后,就可以躲開這種系統。陣風戰機和S400都不再可怕,因為它們最近都被敵人掌握了。我認為這是印度空軍的失敗。

------------------

COD GOD
Counter s400 with f16 n jf17... Lolx... Good luck

用F16和JF17對抗S400,哈哈,祝好運。

SilverBullet
When uncle Sam was trying to force feed us with the F16 nobody said anything

當山姆大叔想強迫我們買F16的時候,沒有一個人發聲。

Muhammad Imran
S-400 defence system is nothing in front Babar and Nasr cruise missile. Pakistan developed a system already to coup with these defence systems.

在巴巴和納斯爾巡航導彈面前,S-400防御系統什么都不是。巴基斯坦已經開發了一種能夠與之比肩的防御系統。

Wisdom Seeker
S 400 can easily be destroyed by storming with conventional missiles which Pakistan has in large quantities!!

S400可以被風暴般的常規導彈輕易摧毀,而巴基斯坦有大量常規導彈。

Aziz Khosa
Pakistan is 1step ahead always..

巴基斯坦總是領先一步……

YoutubeFUN
Chootiya loosers Indians.

失敗的印度人……

------------------

Iqbal Mohammed
If u have donkey pilots then what India can do

印度的飛行員像驢子一樣,能有什么作為。

vivek kumar
Yes that was shown in all the wars ... remember Kargil, Bangladesh, ... Balakot

是啊,他們在所有戰爭中是什么表現?還記得卡吉爾戰爭,孟加拉戰爭,巴拉科特戰爭嗎?



T.Hankook
I don''''''''t think India can do that, the economy is going down so fast, This government really made some big mistakes

我覺得印度做不到這種事,印度經濟迅速下行,現在的政府犯了一些很大的錯誤。

roystonjohn lourdes
@T.Hankook
its a world wide trend.the economy of china is goin down to.so is europe.so is america n the rest of the world.Setting up bases is a must in Taiwan and Vietnam.We have to play the game that china plays

經濟下行是世界趨勢,中國經濟也在下行。歐洲也是,美國也是,全世界都是。在臺灣和越南設立基地是一種必須。中國怎么玩,我們必須同樣玩。

Manju Bisht
@roystonjohn lourdes indian government has not dare to do so.

印度政府不敢這樣做。

Mohammad Ali
If India make bases in vietnam or sum wer else doesn’t matter but will they allows Indians to use der bases to attack china? And china aswell wil make bases in Pakistan and we pakistani know who is our enemy

如果印度在越南或者什么地方設立基地,都無關緊要,他們會允許印度人用他們的基地進攻中國嗎?中國也會在巴基斯坦設計基地,我們巴基斯坦人知道誰是我們的敵人。

Shawn John225
roystonjohn lourdes haha first you should feed your own people .. like day dreaming.. don’t have even enough money but didn’t forget to dream about setting up bases .. what a joke!

哈哈,你們應該先喂飽你們自己人,不要做白日夢,連足夠的錢都沒有,還夢想著設立基地……真好笑!

Shawn Li
but taiwan and Vietnamese people look down on indians though

但臺灣和越南人看不起印度人。

Shawn John225
Shawn Li the place I live in has strict rules for Indians especially in some clubs .. Indians ain’t allowed

我生活的地方為印度人設立了嚴格的規定,尤其是某些俱樂部,不允許印度人進入。

goldeneye 1
u cunts cant even deal with Pakistan malnourished cunts

你們連巴基斯坦都對付不了,營養不良的渣渣。

Abe Liem
India can''''''''t even manage its IAF. Google yourself the accident rate of IAF.... and last but not least... India shot its own copter...

印度甚至管不好自己的空軍。自己去谷歌一下印度空軍的事故率……最新的一次重大事故是,印度擊落了自己的直升機……

Salik Imtiaz
First Indian army trained themselves than consider to train others.

印度軍隊先訓練好自己吧,然后再想著訓練別人。

--------------

Nisheeth Shukla
I have been saying this for months. S-400 is the best air defense system but China has it before you, so it will surely train it''''''''s iron brother Pakistan. Still you can enhance the Indo-Pacific area by purchasing Patriot Missile defense System from US. Let''''''''s accept this, that India and USA both need each other.

幾個月來,我一直在說這件事。S400是最好的防空系統,但中國在你們之前就得到了,所以它當然會交給它的鐵哥們巴基斯坦。但你們依然可以從美國采購愛國者導彈防御系統,用于加強印太地區。我們接受這個事實吧:美國和印度需要彼此。

fighter
Master is Russia...if u cowards are together....master is with India...s500 will be sent to India...:).

俄羅斯才是老大……即使你們這些懦夫站在一起,老大也會與印度同在,他們會把S500送到印度。

Saim Ali
India cant win war with china pak engaging once even if us israel supported them due to far borders

即使有美國和以色列的支持,印度也無法打贏對中國和巴基斯坦的戰爭,因為前兩者鞭長莫及。

The Dark Knight
Well! It rather make them nervous when they know about the capabilities. To counter S-400 they need better systems . There is no America aid in sight. Let them freak out in China.

沒事!當他們知道S400的能力,他們會更加緊張的。要想對抗S400,他們需要更好的系統。而美國不會為他們提供支持。讓他們在中國驚慌失措吧。

------------------

Vishal Rana
Training can only help if u have one such system.it will only create confusion and anxiety for pakistan.s 400 as for now is crucial and a must for India.

如果你們有一臺這種系統,訓練才有用。現在這樣做只會讓巴基斯坦迷茫和緊張。現在S400對印度而言已經成為關鍵和必須之物。

Tanmay Mehta
China has this system. They train them somewhere in China like how to confuse the counter missile by aiming two different missiles at a time.

中國有這種系統。他們在中國某地進行訓練,比如如何通過同時瞄準兩枚不同的導彈來迷惑反導系統。

Vishal Rana
@Tanmay Mehta ,true China has.but in war they won''''''''t deploy it on Pakistani part.pak need its own to counter india.and s400 has capabilities to deal with many missiles at a go.and v have our aakash and Israeli defense system.its really hard to penetrate a three tier system.u skip one u can be caught in second one

中國確實有,但是一旦發生戰爭,他們不會把它部署到巴基斯坦的土地上。巴基斯坦需要自己的系統來對抗印度。而且S400有能力同時對付多枚導彈,我們還有阿卡什和以色列的防御系統。所以導彈很難穿透三層防御系統。或許可能逃過一層,但是會被第二層抓住。

------------------

Sameer Sehrawat
Putin, is this true?

普京,這是真的嗎?

COD GOD
Yes master

是啊,老大。



Venkat Rao
One day China will become a terrorist target,what happened to US

總有一天,中國會成為恐怖分子的目標,看看美國的下場。

Narayana Narayana
On the one hand, China is always supporting for illegal activities
On the other hand, who helps pakistan for supporting their army powers equal as much as india? ?
Our enemy country should equal power when war occurs.
Therefore, we have to applause china''''''''s moulding them up.

一方面,中國一直支持不規矩的活動。
另一方面,它還幫助巴基斯坦,將他們的軍事實力促進到印度的水平。
一旦發生戰爭,我們的敵國將擁有同等的實力。
所以,我們應該為中國幫他們塑造實力而鼓掌。

中國是我爹,
New Century Joke: Ask your enemies to be legal.

新的世紀笑話:要求敵人講規矩。

Rehan Ahmed Khan
Giving you inside story ... China has already installed s400 in Pakistan because of saving investment in Pakistan ... Ab aak ungli mun me lelo or ak gh.....nd me

內幕消息:中國為了保護在巴基斯坦的投資,已經在巴基斯坦裝備了S400。

Suvesh Mishra
India shouldn''''''''t decline for Russia because Russia support China more than India and china support Pakistan so usa may be good allies for India.. Coz china usa is enemy.. Russian wants to buy their weapon to India they don''''''''t love India or indian .. Usa is rather arrogant but he will be against china.. And India have to fight with china whether it would be economic or military.. Pakistan is a mohra of china.. China wants to deviate India by Pakistan..

印度不應該被俄羅斯拖累,因為俄羅斯給中國的支持比印度更多,而且中國支持巴基斯坦,所以美國或許是印度的好盟友……因為中國和美國是敵人……俄羅斯只想把他們的武器賣給印度,而不是喜歡印度或印度人……美國十分傲慢,但是他會反對中國……而且印度無論在經濟還是軍事方面,都不得不與中國開戰……巴基斯坦是中國的陰謀手段,中國希望利用巴基斯坦讓印度脫離正軌……

Suppiah Murugesan
Geopolitical scene has changed. India should scrap the deal and align with the US to ensure Indo Pacific dominance.

地緣政治格局已經改變。印度應該放棄該協議,并與美國結盟,以確保印度在太平洋地區的主導地位。

Pupun Jena
both will be decimated

二者都會被摧毀。

MOSTAFA SADMAN
India is weak!! Chinese & Pak military power can defeat indian defence within a week!!

印度很弱!中國和巴基斯坦的軍事力量將在一周內擊敗印度的防御!

sayan dey chaudhuri
Dnt b stupid..the same logic applies ti india..if china has it..weneed to train on it and so we need to buy it

別傻了,同樣的邏輯也適用于印度,如果中國有什么,我們也要需要在什么訓練,所以我們需要趕緊買。

SUDEEP DAS
India have to buy..THAAD/Patriot-3/David sling/Arrow-3/iron Dome..any of the system as back up if S-400 does not work of which China has no first hand experience. But as far as I know Chinese S-400 is inferior, they don''''''''t have 400km range missile as they ordered before development of such missile..besides Indian S-400 comes with India specific enhancement/customisation, hence India paying more than China as per unit cost.

如果S400不管用,印度必須購買任何中國沒有第一手經驗的反導系統作為后備,包括薩德/愛國者3/David sling(以色列反導系統)/鐵穹。但是據我所知,中國的S400是低配版,中國沒有400km射程的導彈,因為他們下訂單的時候,這種導彈還沒有開發出來……另外,印度版S400還進行了特殊的加強/定制,所以印度版的單位價格比中國版更貴。

girish raman
bloody communist

該死的*黨。

Aravind Deepak
China cannot be trusted at all.

中國根本不值得信任。

------------------



------------------

Varun
We should tell Russia if China does these things in future then we will have to purchase weopens from America or France ...... Russia will put conditions on China next time when China purchases something from Russia.

我們應該告訴俄羅斯,如果中國將來做這些事情,我們將不得不從美國或法國購買我們的武器……這樣下次中國從俄羅斯購買東西時,俄羅斯會對中國提出條件。

Surya
indias economy compare to china''''''''s economy is jhaant. Russia knows that and trade with China and russia is far beyond india.. So russia will never agree on any terms that compromises it''''''''s relation with China.

印度經濟與中國相比就是小螞蟻。俄羅斯知道這一點,所以中俄貿易遠超印度。所以俄羅斯永遠不會同意在與中國關系方面做出妥協。

中國是我爹,
People with normal IQ can see that Russia''''''''s relationship with China has much higher position than India''''''''s.

智商正常的人都明白,俄羅斯與中國的關系處于比印度更高的位置。

Varun
@中國是我爹, it''''''''s business..... If we have options in America, France then Russia will think about this
If they loose India as defence customer its going to hurt them financially.

只是商業……如果我們選擇美國法國,俄羅斯就會加以考慮。
如果他們失去印度這個國防客戶,會在經濟上遭受損失。

Surya
@中國是我爹, in trade only.but people with negative iq can see that When it comes to war no one bilieves china.

只是商業方面而已……只有智商為負的人會那樣看,一旦發生戰爭,沒人會相信中國。

------------------

melbin joseph
No one can save pak jets from S 400 because it is made by russia

面對S400,沒人能拯救巴基斯坦逃脫厄運,因為它是俄羅斯制造的。

------------------

babar shaheen
There is an open secret now , Pakistani Air force is much better equipped their pilots are much better trained,
We need to do more to tackle Pakistan,

現在有了一個公開的秘密,巴基斯坦空軍裝備更好,他們的飛行員更加訓練有素。
想要對付巴基斯坦,我們需要更加努力。

Swaraj Suresh
Indian defence build weapons with the help of Israel and Japan.

印度應該借助以色列和日本,制造國防武器。

Vikram Singh
Both China and pakistan will be Distroyed

中國和巴基斯坦都要被消滅。

COMMISAR Bern
Relax . S-400 is better than everthing that Pak has in it''''''''s arsenal . Surprisingly Pakistan also wanted to buy the S-400 but then Russia showed them the door and their true aukad

放輕松,S400超過巴基斯坦現有的一切裝備。令人驚奇的是,巴基斯坦也想買S400,但俄羅斯將他們拒之門外,他們真失望。

shubham sonawane
These are mock drills no real missile is bieng fired from s400 . Even f35 is not compatible with s400 what the thing is pakistans junk

演習都是假的,S400沒有發射任何導彈。面對S400,即使F35都不能幸存,何況是巴基斯坦的垃圾?

Nikhil Telharkar
India also researching its own defense system xrsam don''''''''t worry

印度也在研發自己的防御系統,不要擔心。

Baban Sdl
So what. ...... USA train them how to use pattern tank in 1965........and in 1971 they train them how to use saber jets........ what happened after that. ....

那又怎樣……美國1965年也訓練他們如何使用巴頓坦克,1971年還訓練他們如何使用軍刀戰機……之后發生了什么。

SHER GILL
Don''''''''t worry about any thing .
India is powerful country , who care China,,,

一切都不用擔心。
印度很強大,不在乎中國……



don Singh
China never knows how islamic radicals stung..Well wait it will also spread thrgh china then they will have there own taste of frndship wid pakistan..

中國從來不知道激進分子帶來的傷痛……嗯,等著瞧吧,它也會漫延中國,那時候他們就會品嘗到與巴基斯坦友誼的滋味……

msabyasachi2000
This video contains no information which is not already available. Stop wasting your time behind such stuff

這個視頻沒有包含任何已有的信息,不要在這玩意上面浪費時間。

Jyoti Sen
Our s 400 will be very diffirent than the Chinese one. So it won''''''''t matter.

我們的S400跟中國的那種大不相同,所以沒關系。

uday raj
Future Pakistan China occupied Pakistan

巴基斯坦的未來是被中國占領。

Ironman Jarvis
No need to worry coz those dumb paf pilots can''''''''t identify friend or foe....what will they do even they train against s400 finally they will mot understand the difference between a s 400 and spyder system....and India is no fool to buy the same s 400 from russia that is with china....India will acquire a unique and different s400 like it acquired a different su 30 called su30mki

不需要擔心,因為那些愚蠢的巴基斯坦飛行員無法分辨敵軍友軍……即使他們經過針對S400的訓練,他們也不知道S400和斯派德系統之間的差別,他們又有什么作為呢?而且印度可不傻,我們可不會從俄羅斯購買與中國一樣的S400……印度買到的是一種獨一無二的S400,就好比買到一種不同的su30,也就是蘇30mki。

------------------

dipankar mahanta
No need to worry. India''''''''s S 400 will be more upgraded than what China has got from Russia. Some missiles of S 400 has not been provided to China by Russia because of the fear of reverse engineering by China... But in India''''''''s case it has not happened...

不用擔心。印度的S400比中國從俄羅斯得到的更加高級。因為擔心遭到中國的逆向工程,俄羅斯并沒有向中國提供S400的某些導彈……但是印度版S400就沒有這種事……

Unni Krishnan
What is the use? Training is required for a force that will fight and not flee. It''''''''s the man who uses the tool that makes the difference in war.
Remember, even an expert of repute like Christine Fair said India did not destroy Pak''''''''s F-16, but recently this statement was demolished. So heart matters more than the tool.

有什么用呢?一直敢打仗不逃跑的軍隊才需要訓練。在戰爭中發揮作用的是使用工具的人。
請記住,就連Christine Fair這樣有名望的專家也說了,印度并沒有摧毀巴基斯坦的F16,但最近這個言論也被駁倒了。所以心靈比工具更重要。

dinesh prabhu
Yup China is training the Pakistanis what to do in case of an attack. To burry themselves rather than wasting time.

哎呀,中國訓練巴基斯坦人在發生襲擊的時候該怎么做。與其浪費這種時間,還不如把自己埋了。

rajib chakroborthy
Chineese s 400 and indian is not same chinese dont have n406 misile india have our s 400 range much greater

中國的S400跟印度的不一樣,中國沒有N406導彈,而印度有,我們的S400射程遠得多。

happy man vk
ban all Chinese products china is a silent killer

封殺所有中國產品,中國是沉默的殺手。

JSR 500
Why indian goverment cannot ban chinese products as enemy goods...Put china as enemy nation in WTO .....

為什么印度政府不把中國產品當作敵國產品封殺……在WTO把中國列為敵國……

------------------

monuked
India must concentrate on its state of the art akash air defense system. Akash protects all army and air force installations and other critical assets. Our entire boder with china is sealed using the lethal akash system. Akash is immune to any electronic counter measure and i am 100% sure akash can kill any 5th generation foghter jet. There is no point in deploying a sam system in 2019 that cant kill a 5th generarion. fighter jet. In short our skies are already really well protected with akash sam its not like without s400 we are vunrable. Money should not be wasted in purchasing s400. Instead this huge amount of money must be used to finance reaserch and development efforts of drdo and to establish new production line for tejas and accelerate deveopment of our own long range sam. As far as knocking out incomming icbm. Indias anti icbm defense system is way ahead of american thaad. Only america India russia and israiel have anti icbm defense system. So if pokis can try their luck. India is a missile powerhouse. Drdo has mastered the art of making advanced radars sonars torpedos electronic warfare systems submarines fighter jets etc only thing missing is our own.desi jet engine.



------------------

Vishnu v
Don''''''''t worry. Teaching Pakistani soldiers is like drawing in water. Pigs always pigss ...

不用擔心,教巴基斯坦士兵就好像水中作畫,豬玀一直是豬玀……

Bapi Dey
It''''''''s not a problem . S400 is an air defense system . They had nothing to train on it. S400 will just hit what it seen in the radar . Indian S400 is far better than China itself .. India''''''''s S400 will get 400 km long range but China is getting 200 km range . India is MTCR member but china is not .

這不是問題。S400是一種防空系統。沒什么好訓練的。S400只會擊中它的雷達上看到的東西。印度版的S400比中國版好得多……印度版的S400射程將達到400公里,而中國版的射程只有200公里。印度是MTCR(導彈及其技術控制制度)成員國,而中國不是。

Satish Kumar
Russia and India should kick China butt

俄羅斯和印度應該踢中國的屁股。

rajesh rohan
Pakistan will be destroyed by Indian army and Pakistan merge with india. Then all problems will be solved, before 1947 we all are live in one country .pak people happily see the Bollywood movies and they can meet with our star heroes salman,sharukh,aamir

巴基斯坦將被印度消滅,并最終并入印度。然后所有問題都解決了,1947年之前,我們還是同一個國家。然后巴基斯坦人就可以開開心心的看寶萊塢電影,并且跟我們的英雄影星見面了,比如salman,sharukh,aamir……
收藏譯文
評論已關閉
五百万彩票-五百万彩票网站-五百万彩票App 幸运快3-官网 东京好运彩-官网 快三平台-首页 好运11选5-首页 三分28-官网